Перевод технической документации
HardTrans переводит техническую документацию: ТУ, руководства по эксплуатации, спецификации, паспорта, чертёжные пояснения. Терминология держится единой по всему комплекту, а вёрстка не разъезжается.
Что важно в технической документации
- Единая терминология — один термин = один перевод от первой до последней страницы, без «дрейфа» между абзацами.
- Ваш глоссарий — закон — загрузите CSV или Smartcat-глоссарий, и термины зафиксированы как инвариант.
- Нормативный регистр — требования выражаются корректно (shall, а не must), обозначения и марки раскрываются по стандарту.
- Сохранение вёрстки — таблицы, списки, нумерация остаются на месте.
Форматы
DOCX, XLSX, PPTX, PDF с текстовым слоем, а также XLIFF из Trados, memoQ, Phrase и Smartcat — он встанет обратно в вашу CAT-систему. Анализируем весь документ целиком, а не строку за строкой.
Перевести документ
Первый документ — бесплатно